Line Up
-
月読命 - 破 -
¥46,200
SOLD OUT
月読命 - 破 - Necklace TSUKUYOMI Blake 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 淡水パールと錦石のグラデーションが 神々しくも呪力を感じる 月読命 - 破 - God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 45cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 45cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 彩 -
¥48,400
月読命 - 彩 - Necklace TSUKUYOMI Color 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス、珊瑚、スピネル Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass coral, spinel ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 60cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 60cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 淡 -
¥39,600
月読命 - 淡 - Necklace TSUKUYOMI Pale 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 85cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 85cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 珠 -
¥37,400
SOLD OUT
月読命 - 珠 - Necklace TSUKUYOMI Beads 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 60cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 60cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 雫 -
¥29,700
月読命 - 雫 - Necklace TSUKUYOMI Drop 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 50cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 50cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 陽 -
¥231,000
月読命 - 陽 - Necklace TSUKUYOMI Sun 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 43cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 43cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 閃 -
¥231,000
月読命 - 閃 - Necklace TSUKUYOMI Flash 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 使用素材 錦石、淡水パール、ガラス、ブラス Materials used Nishikishi, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 50cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 50cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 - 流 -
¥66,000
月読命 - 流 - Necklace TSUKUYOMI Flow 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 God who rules the moon and the night ~From the Kojiki and Nihon Shoki~ 日本神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県の伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 The ultimate item made with Japanese mythology as its motif. A generous amount of natural stones are placed and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki-ishi" is used. From concept to purchasing to production This is a masterpiece created by carving out life. 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛される青森県の伝統工芸品です。 素材 錦石、瑪瑙、淡水パール、ガラス、ブラス material Nishikishi, agate, freshwater pearl, glass, brass ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 長さ 60cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 60cm (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Blue Night - Libra -
¥110,000
Blue Night 『Libra』 ブルーナイト リブラ ⚪︎Blue Night 夜空に浮かぶ星空 一筋の光 無数の輝き 天秤座の恒星 Libraより 星々を想わせる幻想的なネックレス。 素材 ヴィンテージガラス インドネシアビーズ アクリル 和ガラス 骨 チェコガラス ヘマタイト 淡水パール メタル コットンパール Blue Night “Libra” Blue Night Libra ⚪︎Blue Night starry sky floating in the night sky a ray of light countless sparkles From Libra, the star of Libra A fantastic necklace reminiscent of stars. material vintage glass indonesia beads acrylic Japanese glass Bone czech glass hematite freshwater pearl metal cotton pearl ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Blue night - Aries -
¥275,000
Blue Night ブルーナイト ⚪︎Blue Night 夜空に浮かぶ星空 一筋の光 無数の輝き 星々を想わせる幻想的なネックレス。 素材 ラピスラズリ ヴィンテージガラス インドネシアビーズ アクリル 和ガラス 骨 チェコガラス ヘマタイト 淡水パール メタル コットンパール Blue Night “Libra” Blue Night Libra ⚪︎Blue Night starry sky floating in the night sky a ray of light countless sparkles From Libra, the star of Libra A fantastic necklace reminiscent of stars. material lapis lazuli vintage glass indonesia beads acrylic Japanese glass Bone czech glass hematite freshwater pearl metal cotton pearl ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Blue Night - Taurus -
¥121,000
Blue Night - Taurus - ブルーナイト タウルス ⚪︎Blue Night 夜空に浮かぶ星空 一筋の光 無数の輝き 天秤座の恒星 Taurusより 星々を想わせる幻想的なネックレス。 素材 ラピスラズリ ヴィンテージガラス インドネシアビーズ アクリル 和ガラス 骨 チェコガラス ヘマタイト 淡水パール メタル コットンパール Blue Night “ Taurus” ⚪︎Blue Night starry sky floating in the night sky a ray of light countless sparkles From Taurus, the star of Taurus A fantastic necklace reminiscent of stars. material lapis lazuli vintage glass indonesia beads acrylic Japanese glass Bone czech glass hematite freshwater pearl metal cotton pearl ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Blue Night - Gemini -
¥110,000
Blue Night - Gemini - ブルーナイト ジェミニ ⚪︎Blue Night 夜空に浮かぶ星空 一筋の光 無数の輝き 天秤座の恒星 Taurusより 星々を想わせる幻想的なネックレス。 素材 ラピスラズリ ヴィンテージガラス インドネシアビーズ アクリル 和ガラス 骨 チェコガラス ヘマタイト 淡水パール メタル コットンパール Blue Night “ Taurus” ⚪︎Blue Night starry sky floating in the night sky a ray of light countless sparkles From Taurus, the star of Taurus A fantastic necklace reminiscent of stars. material lapis lazuli vintage glass indonesia beads acrylic Japanese glass Bone czech glass hematite freshwater pearl metal cotton pearl ※天然石の色味や柄、配列には個体差がある場合がございます。ご了承ください。 *There may be individual differences in the color, pattern, and arrangement of natural stones. note that. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 ver2.0
¥495,000
TSUKUYOMI ver2.0 月読命 vev2.0 月を司り、夜を統べる神 ~古事記、日本書紀より〜 神話をモチーフに製作した至極の1品。 ふんだんに天然石を配置し、編み込み、青森県伝統工芸品『錦石』を使用。 構想、仕入れ、製作まで 命を削り出し作り上げられた最高峰の作品です。 『錦石』 「津軽藩日記」には1675年に幕府に錦石を献上したことが記録され、菅江真澄の「遊覧記」や伊能忠敬の「測量日記」、木内石亭の「奇石産誌」において も度々紹介され、そして絶賛されています。 使用素材 錦石、珊瑚(サンゴ)、ガーネット、カーネリアン、瑪瑙(メノウ)、スピネル、ブラス #jewelry #錦石 #japan #bijoux TSUKUYOMI Tsukuyomi life A god who controls the moon and rules the night ~From the Kojiki and Nihonshoki~ One of the ultimate products made with mythology as a motif. A lot of natural stones are arranged and woven, and Aomori Prefecture's traditional craft "Nishiki stone" is used. Conception, procurement, and production It is a work of the highest peak that has been created by carving out life. "Nishikiishi" The "Tsugaru Clan Diary" records that Nishikiseki was presented to the shogunate in 1675. has also been featured and acclaimed. Materials used Brocade stone, coral, garnet, carnelian, agate, spinel, brass 長さ 50cm 羽織紐使用時 25cm (サイズ直しDMよりお問い合わせ下さい) Length 50cm 25cm when using haori string (Please contact us via DM for size adjustment) 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
月読命 TSUKUYOMI
¥330,000
SOLD OUT
Ranunculus史上最高位アイテム登場 夜を統べる神 『月読命 TSUKUYOMI』 トップには青森県津軽地方工芸品 錦石を配置 瑪瑙、珊瑚、パールを贅沢に装飾し ラム皮で仕上げ落ち着いた風格に。 背面にも瑪瑙、パールを配置し どの角度から見ても美しいデザイン。 1点物の逸品 月読命 ¥330,000taxin ◯素材 錦石 瑪瑙 珊瑚 パール 羊皮 ブラス ◯長さ 44cm 男性 チョーカーサイズ 女性 ネックレスサイズ ◯保証 1年間の修理保証 Ranunculus' highest-ranking item in history God who rules the night "Tsukuyomi Tsukuyomi" Tsugaru local crafts from Aomori Prefecture are on the top. Place brocade stone Luxuriously decorated with agate, coral and pearls Finished with lamb skin for a calm look. Place agate and pearl on the back Beautiful design from any angle. One-of-a-kind masterpiece Tsukuyomi Life ¥330,000taxin ◯ Material Kinseki agate coral pearl sheepskin brass ◯ Length 44cm Male choker size Female necklace size ◯ Guarantee 1 year repair warranty 毛茛属植物历史上排名最高的物品 统治黑夜的神 《月读 月读》 青森县津轻的当地工艺品名列前茅。 放置锦石 玛瑙、珊瑚和珍珠的奢华装饰 采用小羊皮制成,外观沉稳。 背面放置玛瑙和珍珠 从任何角度看都很漂亮的设计。 独一无二的杰作 月读生活 ¥330,000taxin ◯ 材质 金石 玛瑙 珊瑚 珍珠 羊皮 黄铜 ◯ 长度 44厘米 男项圈尺寸 女项链尺寸 ◯ 保证 1 年维修保修 #ranunculus #madeinjapan #jewelry #accessory #aomori #錦石 #津軽 #青森県
-
STAR DUST Necklace sizeL
¥15,400
星屑を散りばめたジュエリー STAR DUST 素材 アクリル コットンパール チェコガラス ステンレス サイズ M 直径50cm L 直径65cm 軽量で付け感も軽く 夏にぴったりのアイテム Jewelry studded with stardust STAR DUST material acrylic cotton pearl czech glass stainless size M diameter 50cm L diameter 65cm Lightweight and easy to apply Perfect item for summer 镶嵌着星尘的珠宝 星尘 材料 丙烯酸纤维 珍珠棉 捷克玻璃 防锈的 尺寸 中号直径50cm L直径65cm 重量轻且易于应用 非常适合夏天的单品 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping #jewelry #accessory #Japantravel #handmade #Ranunculus
-
STAR DUST Necklace sizeM
¥14,300
星屑を散りばめたジュエリー STAR DUST 素材 アクリル コットンパール チェコガラス ステンレス サイズ M 直径50cm L 直径60cm 軽量で付け感も軽く 夏にぴったりのアイテム Jewelry studded with stardust STAR DUST material acrylic cotton pearl czech glass stainless size M diameter 50cm L diameter 60cm Lightweight and easy to apply Perfect item for summer 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping 镶嵌着星尘的珠宝 星尘 材料 丙烯酸纤维 珍珠棉 捷克玻璃 防锈的 尺寸 中号直径50cm L直径65cm 重量轻且易于应用 非常适合夏天的单品 #jewelry #accessory #Japantravel #handmade #Ranunculus
-
Maria pendant
¥12,100
マリアペンダント シンプルに胸元に光る上品なペンダント。 落ち着いた面持ちが大人の品格を演出。 大きさ 2cm チェーン長さ 45cm 素材 シルバー950 納期 3週間程度 maria pendant A simple and elegant pendant that shines on the chest. A calm face creates the dignity of an adult. size 2cm chain length 45cm material silver 950 deadline About 3 weeks 玛丽亚吊坠 简洁大方的吊坠,在胸前熠熠生辉。 平静的面容营造出成年人的尊严。 尺寸 2厘米 链长 45厘米 材料 银950 最后期限 约3周
-
Woden black necklace
¥19,800
Woden black necklace 威厳を感じる黒を シルバー色と組み合わせ 素敵に仕上げました。 素材 アクリル 水牛の角 ブラス アルミチェーン シルバー ウッドビーズ ヴィンテージガラス チェコガラス 長さ 50cm +トップ Black that feels dignified combination with silver color Nicely done. material acrylic buffalo horn brass aluminum chain silver wood beads vintage glass czech glass length 50cm + top 黑色给人一种高贵的感觉 与银色组合 做得很好。 材料 丙烯酸纤维 水牛角 黄铜 铝链 银 木珠 复古玻璃 捷克玻璃 长度 50cm+顶 *各種一点物につき デザインに多少の個性差が御座います。 ご了承下さい。 For each type of one-of-a-kind item There is a slight difference in individuality in the design. please note that. *对于每一件独一无二的物品 设计上存在一些个体差异。 请注意。 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Necromancer〈Trinita〉
¥19,800
【Necromancer】 ネクロマンサー 《この世ならざる存在に手を伸ばす者たち》 冥界を思わせる重厚な黒いデザイン モノトーンでありながらもダークでミステリアス。 『Trinita』 三位一体の意 ブレスレット&ネックレス&マスクチェーン 素材 ヴィンテージガラス シルバー チェコガラス 骨 ウッド アクリル "Those who reach out to beings out of this world" Solid black design reminiscent of the underworld Monotone, yet dark and mysterious. "Trinita" Meaning of the Trinity Bracelet & Necklace & Mask Chain material vintage glass silver czech glass Bone wood acrylic #handmade #Japan #jewelry #art #accessory ⭐︎各種一点物につき デザインに多少の個性差が御座います。 ご了承下さい。 For each type of one-of-a-kind item There is a slight difference in individuality in the design. please note that. 長さ length 60㎝ ※合金を使用しているため、 金属アレルギーの方はご自身の判断でお使い下さい。 * Because alloy is used If you are allergic to metal, please use at your own discretion. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
Blizzard〈Trinita〉
¥19,800
『Blizzard』 凍てつく色彩 突き刺さる威光。 圧倒的白銀。 煌めく吹雪の輝きを連想させる 洗練されたデザイン。 『Trinita』 三位一体の意 ブレスレット&ネックレス&マスクチェーン 素材 ヴィンテージガラス アクリル 和ガラス ホワイトアゲート シルバー ブラス frosty colors A piercing majesty. Overwhelming silver. Reminiscent of the sparkle of a sparkling snowstorm sophisticated design. "Trinita" Meaning of the Trinity Bracelet & Necklace & Mask Chain material vintage glass acrylic Japanese glass white agate silver brass ✴︎各種一点物につき デザインに多少の個性差が御座います。 ご了承下さい。 For each type of one-of-a-kind item There is a slight difference in individuality in the design. please note that. 長さ length 60㎝ ※合金を使用しているため、 金属アレルギーの方はご自身の判断でお使い下さい。 * Because alloy is used If you are allergic to metal, please use at your own discretion. 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
黄昏時 『Comet』
¥66,000
SOLD OUT
黄昏時 『Comet』 タソガレドキ コメット 夕暮れ時の物思いにふけっているような時間の流れを表現。 贅沢なパール使い。 夕日に包み込まれるようなネックレス。 『comet』 彗星 トップのデザインを彗星に見立てている。 ・素材 ガラス マザーパール 淡水パール チェコガラス ・長さ 60cm +TOP Twilight <Trinita> Tasogaredoki Trinita Expressing the flow of time as if lost in thought at dusk. "The mother pearl is beautiful "Trinita" Meaning of the Trinity Bracelet & Necklace & Mask Chain ·material glass mother pearl freshwater pearl czech glass ·length 60cm 暮光 <Trinita> Tasogaredoki Trinita 表达时间的流动,仿佛在黄昏沉思。 “珍珠母很漂亮 “三位一体” 三位一体的意义 手链 & 项链 & 面具链 ·材料 玻璃 珍珠母 淡水珍珠 捷克玻璃 ·长度 60厘米 #handmade #Japan #jewelry #rock #god #手工製作的 #珠寶 #Faitmain #bijoux #art #accessory #艺术 #配饰
-
黄昏時 <Trinita> Sun
¥19,800
黄昏時 <Trinita> タソガレドキ トリニータ 夕暮れ時の物思いにふけっているような時間の流れを表現。 マザーパールが綺麗 『Trinita』 三位一体の意 ブレスレット&ネックレス&マスクチェーン ・素材 ガラス マザーパール 淡水パール チェコガラス ・長さ 60cm ⭐️各種一点物につき デザインに多少の個性差が御座います。 ご了承下さい。 ⭐️For each type of one-of-a-kind item There is a slight difference in individuality in the design. please note that. Twilight <Trinita> Tasogaredoki Trinita Expressing the flow of time as if lost in thought at dusk. "The mother pearl is beautiful "Trinita" Meaning of the Trinity Bracelet & Necklace & Mask Chain ·material glass mother pearl freshwater pearl czech glass ·length 60cm 暮光 <Trinita> Tasogaredoki Trinita 表达时间的流动,仿佛在黄昏沉思。 “珍珠母很漂亮 “三位一体” 三位一体的意义 手链 & 项链 & 面具链 ·材料 玻璃 珍珠母 淡水珍珠 捷克玻璃 ·长度 60厘米 納期 1〜3日発送 Delivery time 1-3 days shipping
-
久久能智 『Comet』
¥49,500
久久能智 『Comet』 ククノチ コメット 日本神話の木の神 ウッドビーズがポイント 『comet』 彗星 トップのデザインを彗星に見立てている。 ・素材 チェコガラス ウッドビーズ アクリル ヴィンテージガラス ・長さ 60cm Yoshitomo Kuku "Comet" Kukunochi Comet Japanese mythical tree god Wood beads are the point "comet" Comet The top design is likened to a comet. ·material czech glass wood beads acrylic vintage glass ·length 60cm 久久美智“彗星” 久野地彗星 日本神话树神 木珠是重点 “彗星” 彗星 顶部设计被比作彗星。 ·材料 捷克玻璃 木珠 丙烯酸纤维 复古玻璃 ·长度 60厘米 #handmade #Japan #jewelry #rock #god #手工製作的 #珠寶 #Faitmain #bijoux #art #accessory #艺术 #配饰
-
久久能智 <Trinita>
¥19,800
久久能智 <Trinita> ククノチ トリニータ 日本神話の木の神 ウッドビーズがポイント 『Trinita』 三位一体の意 ブレスレット&ネックレス&マスクチェーン ・素材 ガラス チェコガラス ウッドビーズ アクリル ヴィンテージガラス ・長さ 60cm Kuku Yoshitomo <Trinita> Kukunochi Trinita Japanese mythical tree god Wood beads are the point "Trinita" Meaning of the Trinity Bracelet & Necklace & Mask Chain ·material glass czech glass wood beads acrylic vintage glass ·length 60cm 久久吉智 <Trinita> 久野地三位一体 日本神话树神 木珠是重点 “三位一体” 三位一体的意义 手链 & 项链 & 面具链 ·材料 玻璃 捷克玻璃 木珠 丙烯酸纤维 复古玻璃 ·长度 60厘米 #handmade #Japan #jewelry #rock #god #手工製作的 #珠寶 #Faitmain #bijoux #art #accessory #艺术 #配饰